Cypress Hill, un phrasé en anglais halucinant . . . Cypress Hill, un phrasé en espagnol halucinante . . .
J'entens ca et la des critiques sur cet album, certain comparant même ce dernier album a la traduction de la bande son du dernier Disney pour le marché Latino. Y a du vrai la dedans. . . N'empêche que c'est vraiment sympas de se matter un Disney dans sa langue. Alors quand on écoute les titres qu'on a adoré en anglais mais pas toujours compris, sa fait hyper plaisir de les entendre en espagnol. Bien sure pour ceux qui y captent pas plus en espagnole je comprends qu'ils ne Kifent pas sur ce dernier album.
Quoi que rien que pour la version de Tequila Sunrise en espagnol ca vaut deja le cout.