Cet avis a été évalué par 5 membres de Ciao en moyenne: intéressant
Inglourious Basterds: Tarantinesque, on ne s’étonne plus de son penchant pour les scènes de violence fascino-dégoûtantes. Même les doublures et "traductions débiles" - dixit mon prof de trad et oui, osons le mot, débiles ! - de la version française n’enlèvent rien au charisme des acteurs, dont le mélange étonnant franco-germano-américain m’a un peu déstabilisé mais procuré un réel plaisir. Mais le plus étonnant, le plus surprenant réside dans la chute du film, qui propose une fin alternative d’une période de l’Histoire-avec-un-grand-H, à savoir une fin alternative de la seconde guerre mondiale.
Quentin is back, Quentin I love you. Aller je vous raconte pas tout quand même, mais vous le recommande, et EN VERSION ORIGINALE SOUS-TITREE S’IL VOUS PLAIT, ce qui vous permettra de comprendre pourquoi « BastArds » s’est transformé en « BastErds ». Puis si vous comprenez toujours pas, demandez à mon pote Google.
ille tombée entre les mains du colonel nazi Hans Landa. Shosanna s'échappe de justesse et s'enfuit à Paris où elle se construit une nouvelle identité en devenant exploitant...
ille tombée entre les mains du colonel nazi Hans Landa. Shosanna s'échappe de justesse et s'enfuit à Paris où elle se construit une nouvelle identité en devenant exploitant...
04.04.2011 21:26
bienvenue sur ciao
01.02.2010 23:25
bienvenue sur ciao
01.02.2010 17:27
Et bienvenue sur Ciao !